World of Science. Series: Sociology, Philology, Cultural Studies
World of Science. Series: Sociology, Philology, Cultural Studies
           

2021, Vol. 12, No. 4. - go to content...

Permanent address of this page - https://sfk-mn.ru/en/29flsk421.html

Метаданные этой статьи так же доступны на русском языке

DOI: 10.15862/29FLSK421 (https://doi.org/10.15862/29FLSK421)

Full article in PDF format (file size: 326.7 KB)


For citation:

Abakarova M.A. [Verbalisation of the concept ‘money’ in Lak proverbs] World of Science. Series: Sociology, Philology, Cultural Studies, 2021, Vol. 12, No. 4. Available at: https://sfk-mn.ru/PDF/29FLSK421.pdf (in Russian). DOI: 10.15862/29FLSK421


Verbalisation of the concept ‘money’ in Lak proverbs

Abakarova Mariana Akhmedovna
Dagestan State University, Makhachkala, Russia
E-mail: marianna-miracle@yandex.ru

Abstract. The article analyzes Lak proverbs about money. The research was based on the descriptive method, quantitative analysis, semantic analysis, syntactic analysis and cognitive analysis. The proverbs collected from 2 books of Lak proverbs were analyzed from the point of view of vocabulary, semantics and syntax. Lexical and semantic analysis revealed the following lexemes representing the concept ‘money’: artsu ‘silver’, ‘money’, ashrapi ‘golden coin’, appasi ‘twenty kopecks’, kapik ‘kopeck’, qurush ‘rouble’, musi ‘gold’ shahi ‘five kopecks’, khazina ‘trasure’. The most representative lexeme in this row is artsy, while the least represented is shahi. The proverbs have been subdivided into several layers: (1) money as a value; (2) money is evil; (3) money is intelligence; (4) money is labour; (5) money is not the most important thing. Syntactical analysis has revealed the presence of proverbs with asyndetic structure within which there have been established adversative, concessive and comparative relations, as well as of proverbs with copulative, disjunctive, adversative and conditional conjunctions. The most widely represented are the proverbs with copulative conjunctions, the most polysemantic of which is the conjunction -gu which depending on the context can render collective meaning in combination with numerals; the meaning ‘although’ and ‘even if’ with verbs; intensive meaning with the negative verb; and the meaning ‘at least’ in other expressions. Some of the proverbs are based on the principle of alogism. Some of the proverbs are based on the principle of metaphoric transference. The concept ‘money’ has not been studied earlier on the material of Lak proverbs which renders this research relevant.

Keywords: proverbs; money; the Lak language; gold; silver; gold coin; labour; intelligence

Download article in PDF format

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.

ISSN 2542-0577 (Online)

Dear readers! Comments on articles are accepted in Russian and English.
Comments are moderated and appear on the site after verification by the editor.
Comments not related to the subject of the article are not published.

Добавить комментарий