Мир науки. Социология, филология, культурология
           

2020. — Т 11. — №1 - перейти к содержанию номера...

Постоянный адрес этой страницы - https://sfk-mn.ru/02flsk120.html

This article metadata is also available in English

Полный текст статьи в формате PDF (объем файла: 455.6 Кбайт)


Ссылка для цитирования этой статьи:

Флигинских, Ю. Ю. Способы речевой портретизации персонажа (на примере образа Фагота-Коровьева в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита») / Ю. Ю. Флигинских // Мир науки. Социология, филология, культурология. — 2020. — Т 11. — №1. — URL: https://sfk-mn.ru/PDF/02FLSK120.pdf (дата обращения: 25.04.2024).


Способы речевой портретизации персонажа (на примере образа Фагота-Коровьева в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»)

Флигинских Юлия Юрьевна
МБОУ «Гимназия № 22», Белгород, Россия
Учитель русского языка и литературы
ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет», Белгород, Россия
«Историко-филологический» факультет
Кафедра «Русского языка и русской литературы»
Аспирант (направление 45.06.01 «Языкознание и литературоведение», специальность: 10.02.01 – Русский язык)
Магистр (44.04.01 Педагогическое образование, магистерская программа «Языковое образование»)
E-mail: fliginskix.yulya@yandex.ru

Аннотация. В данной статье рассматриваются способы речевой портретизации одного из фантастических персонажей романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Работа выполнена в контексте диссертационного исследования автора. Активное изучение языковой личности приводит к перемещению исследовательского интереса с проблем описания языковой структуры в область, центром которой становится человек говорящий. В этом контексте речевой портрет персонажа художественного произведения представляет особый интерес как репрезентация особой, созданной автором текста, языковой личности. Речевой портрет персонажа представляет собой сложную систему, состоящую из речевой самопрезентации персонажа («внутренняя» речевая портретизация) и его характеристики автором и другими персонажами («внешняя» речевая портретизация). Речевая характеристика героя является важной составной частью образа, позволяющей выявить коммуникативные стереотипы, характерные данному конкретному персонажу, включая как социально-групповые элементы в структуре образа, так и индивидуальные, характерные только для него черты, делающие личность героя узнаваемой.

В зависимости от функциональной наполненности художественного текста в целом и задач, которые ставит перед собой писатель, в рамках художественного произведения речевой портрет персонажа может выполнять разнообразные функции. В частности, коммуникативное поведение Коровьева-Фагота меняет коннотативные характеристики в зависимости от характера собеседника, в этой связи мы можем говорить о равновесных и разновесных диалогах внутри романа. Лексическое наполнение его речи неоднородно (эмоционально-экспрессивная разговорная лексика, жаргонизмы, терминологическая и профессиональная лексика, лексика официально-делового стиля), что является отражением особенностей ситуации общения и репрезентирует «масочность» и театральность персонажа. Коммуникативные интенции данного персонажа отражают его сущность. Языковые трансформации образа на протяжении романа репрезентируют динамику развития персонажа: Фагот-Коровьев – рыцарь. Языковые особенности анализируемого персонажа проявляются на разных уровнях языка: лексическом, синтаксическом. Особое внимание в статье уделяется лексическому уровню, поскольку последний отражает особенности лексикона персонажа (и его «идиостиль» в целом), способствуя созданию яркого – масочного, театрального, динамического – образа, языковой личности персонажа, делает его запоминающимся и узнаваемым, детерминируя речевое самораскрытие героя.

Ключевые слова: язык художественной литературы; М.А. Булгаков; персонаж; языковая личность; речевой портрет; речевая самопрезентация; речевая маска; коммуникативный стереотип

Скачать

Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.

ISSN 2542-0577 (Online)

Уважаемые читатели! Комментарии к статьям принимаются на русском и английском языках.
Комментарии проходят премодерацию, и появляются на сайте после проверки редактором.
Комментарии, не имеющие отношения к тематике статьи, не публикуются.

Добавить комментарий