2022. — Т 13. — №2 - перейти к содержанию номера...
Постоянный адрес этой страницы - https://sfk-mn.ru/51flsk222.html
This article metadata is also available in English
DOI: 10.15862/51FLSK222 (https://doi.org/10.15862/51FLSK222)
Полный текст статьи в формате PDF (объем файла: 367.2 Кбайт)
Ссылка для цитирования этой статьи:
Павлова, И. П. Приемы эвфемистической субституции в табуированной речи (на материале якутского языка) / И. П. Павлова // Мир науки. Социология, филология, культурология. — 2022. — Т 13. — №2. — URL: https://sfk-mn.ru/PDF/51FLSK222.pdf. — DOI: 10.15862/51FLSK222. (дата обращения: 10.12.2024).
Приемы эвфемистической субституции в табуированной речи (на материале якутского языка)
Павлова Ирина Петровна
ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова», Якутск, Россия
«Филологический» факультет
Заведующий кафедрой «Общего языкознания и риторики»
Кандидат филологических наук, доцент
E-mail: ipavlova27@mail.ru
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3671-7412
РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=402871
Аннотация. Статья посвящена проблеме языкового табу и эвфемизмов на материале якутского языка и культуры народа саха. В традиционной культуре якутского народа явление табу приводило к созданию заменных слов в системе языка, которые являются вторичными номинациями. Изучая механизмы их появления, можно заниматься исследованием взаимодействия мышления человека, его языка и окружающей действительности. Целью нашего исследования явились средства образования эвфемизмов: изучению подвергается обширный словарь эвфемизмов, составленный автором на основе нескольких источников. Различные приемы эвфемистической субституции выявляются, прежде всего, в плане семантическом. Эвфемизм и табуированное слово связаны в большинстве случаев метафорой, в основе которой лежат образные ассоциации. При этом происходит транспозиция, в основе которой лежит не только семантическое, но и функциональное сопоставление языковых единиц. Эвфемизмами являются номинации, основанные на метонимии, синекдохе, синонимии, антонимии, а в качестве субститутов используются иноязычные слова, диалектные и устаревшие слова. Также актуальны принципы синонимической, гиперогипонимической субституции. В основе последних лежит логическая перифраза, непрямое описательное обозначение предмета и явления действительности. В большинстве случаев смысловые компоненты эвфемизма соотносятся с фоновым знанием носителей языка о данной реалии. Культурный и исторический фон, окружающий каждое слово, является неотъемлемым компонентом значения номинации. Наличие специального термина харыс тыл в якутском языке, называющего оберегающие слова, то есть эвфемизмы, демонстрирует особое отношение к слову, выполняющему магические функции в человеческом коллективе.
Ключевые слова: традиционная культура; табу; эвфемизм; харыс тыл; троп; транспозиция; вторичная номинация
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.
ISSN 2542-0577 (Online)
Уважаемые читатели! Комментарии к статьям принимаются на русском и английском языках.
Комментарии проходят премодерацию, и появляются на сайте после проверки редактором.
Комментарии, не имеющие отношения к тематике статьи, не публикуются.