Мир науки. Социология, филология, культурология
           

2020. — Т 11. — №3 - перейти к содержанию номера...

Постоянный адрес этой страницы - https://sfk-mn.ru/35flsk320.html

This article metadata is also available in English

DOI: 10.15862/35FLSK320 (https://doi.org/10.15862/35FLSK320)

Полный текст статьи в формате PDF (объем файла: 300.4 Кбайт)


Ссылка для цитирования этой статьи:

Недоступ, О. И. Сленг в судебно-медицинском дискурсе (коммуникативно-прагматический аспект) / О. И. Недоступ // Мир науки. Социология, филология, культурология. — 2020. — Т 11. — №3. — URL: https://sfk-mn.ru/PDF/35FLSK320.pdf. — DOI: 10.15862/35FLSK320. (дата обращения: 12.12.2024).


Сленг в судебно-медицинском дискурсе (коммуникативно-прагматический аспект)

Недоступ Олег Игоревич
ФГБОУ ВО «Сибирский государственный университет геосистем и технологий», Новосибирск, Россия
Доцент кафедры «Языковой подготовки и межкультурных коммуникаций»
Кандидат филологических наук
E-mail: in383@yandex.ru

Аннотация. Актуальность работы связана с возрастающим интересом исследователей к проблеме изучения медицинского дискурса как целостного коммуникативного образования. В данной статье мы фокусируемся на проблеме функционирования медицинского сленга в пространстве судебно-медицинского дискурса, который, по нашему мнению, до сих пор не получил системного лингвистического описания.

Автором статьи представлены результаты коммуникативно-прагматического анализа эмпирического материала фрагментов судебно-медицинского дискурса. На основе теоретических общений и изучения фактического языкового материала выявлены некоторые особенности функционирования сленговых номинаций в указанном дискурсе: определены закономерные лексико-семантические процессы, организующие внутрисистемное варьирование в пределах тематической группы «Сленг судебно-медицинского эксперта»: сужение и расширение значений сленговых номинаций, а также активизация семантических переносов. Особое внимание получил вопрос интерпретации наиболее удачной номинации для характеризации описываемого явления. В лингвистических исследованиях существуют споры относительно того, какой термин более точный: «медицинский жаргон», «сленг», «профессиональное просторечие», «нестандартная лексика» и т. п. В своей работе мы используем термин «сленг», как нам кажется, этот термин наиболее точно отражает содержание изучаемого предмета.

Проанализированы причины возникновения сленговых слов в судебно-медицинском дискурсе: автономность профессиональной коммуникации; экономия речевых усилий в процессе общения; психолингвистический характер употребления сленговых номинаций.

Выявленные и проинтерпретированные коммуникативно-прагматические особенности судебно-медицинского дискурса позволяют сделать следующие выводы: границы терминологической и нетерминологической зон в пространстве дискурса подвижны; активизация лексико-семантических процессов, в результате которой возникают новые сленговые слова или происходит перегруппировка семантического содержания уже имеющихся единиц. Указанные особенности позволяют говорить об открытом характере судебно-медицинского дискурса как когнитивной структуры.

Ключевые слова: медицинский дискурс; судебно-медицинский дискурс; медицинский сленг; нестандартная лексика; профессиональная коммуникация; семантический перенос; коммуникативный аспект

 

Скачать

Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.

ISSN 2542-0577 (Online)

Уважаемые читатели! Комментарии к статьям принимаются на русском и английском языках.
Комментарии проходят премодерацию, и появляются на сайте после проверки редактором.
Комментарии, не имеющие отношения к тематике статьи, не публикуются.

Добавить комментарий