Мир науки. Социология, филология, культурология
           

2019. — Т 10. — №2 - перейти к содержанию номера...

Постоянный адрес этой страницы - https://sfk-mn.ru/26flsk219.html

This article metadata is also available in English

Полный текст статьи в формате PDF (объем файла: 339.3 Кбайт)


Ссылка для цитирования этой статьи:

Шевченко, Т. С. Окказионализмы в русской эмигрантской прессе 1940-х годов (на материале публицистики Ильи Сургучева) / Т. С. Шевченко // Мир науки. Социология, филология, культурология. — 2019. — Т 10. — №2. — URL: https://sfk-mn.ru/PDF/26FLSK219.pdf (дата обращения: 25.04.2024).


Окказионализмы в русской эмигрантской прессе 1940-х годов (на материале публицистики Ильи Сургучева)

Шевченко Татьяна Сергеевна
ГБОУ ВО «Ставропольский государственный педагогический институт», Ставрополь, Россия
Старший преподаватель
E-mail: shevchenko31569@gmail.com
ORCID: http://orcid.org/0000-0003-1465-2205

Аннотация. В нашем исследовании представлена гипотеза, что Илья Сургучев, русский эмигрант первой волны, драматург, публицист, прозаик, конструирует собственную языковую систему на всех языковых уровнях. В настоящей статье останавливаемся на том, насколько творчески он использует потенциал словообразовательного уровня русского языка.

Статья приводит к выводу, что Илья Сургучев использует окказионализмы как творческое средство выделения наиболее ярких примет непосредственно воспринимаемой действительности на сломе эпох. Представлена классификация окказионализмов: они могут быть экспрессивно-выразительным средством, то есть выполнять роль стилистических синонимов известных понятий; либо выполняют номинативную функцию – называют новые явления из социально-политической сферы общества.

Представлено наблюдение, что в тексте Сургучева окказионализмы функционируют в кавычках, либо в сопровождении различных метаязыковых маркеров, либо без всякого выделения.

В результате исследования языка «Парижского дневника» И. Сургучева (сборник его публицистических статей 1940-х гг.) нами обнаружены примеры аффиксального, безаффиксного (сложение и конверсия) и смешанных способов окказионального словообразования. Проведена классификация способов образования окказионализмов на материале более сотни выявленных примеров. Способ сложения представлен шире всего. В статье это объясняется необходимостью для автора найти ориентиры, вычленить слагаемые стремительно меняющейся действительности «здесь и сейчас» для получения представления об общей сложной картине. В статье говорится, что аккумуляция примеров одного приема в той или иной композиционной части произведения, в свою очередь, служит созданию сложного повтора, анафоры, эпифоры, градации, параллелизма и т. д.

Особо подчеркивается, что стиль Сургучева формировался в условиях многоязычной языковой среды на сломе эпох и на десятилетия продлил традиции дореволюционной отечественной публицистики и литературы.

Ключевые слова: окказионализмы; словообразование; способы словообразования; язык публицистики русских эмигрантов первой волны; Илья Сургучев; идиостиль

Скачать

Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.

ISSN 2542-0577 (Online)

Уважаемые читатели! Комментарии к статьям принимаются на русском и английском языках.
Комментарии проходят премодерацию, и появляются на сайте после проверки редактором.
Комментарии, не имеющие отношения к тематике статьи, не публикуются.

Добавить комментарий