Мир науки. Социология, филология, культурология
           

2020. — Т 11. — №3 - перейти к содержанию номера...

Постоянный адрес этой страницы - https://sfk-mn.ru/20flsk320.html

This article metadata is also available in English

Полный текст статьи в формате PDF (объем файла: 740 Кбайт)


Ссылка для цитирования этой статьи:

Клецкая, С. И. К вопросу о стратегиях семантизации бессмысленного высказывания (на материале интерпретаций «дыр бул щыл» А. Крученых) / С. И. Клецкая // Мир науки. Социология, филология, культурология. — 2020. — Т 11. — №3. — URL: https://sfk-mn.ru/PDF/20FLSK320.pdf (дата обращения: 19.04.2024).


К вопросу о стратегиях семантизации бессмысленного высказывания (на материале интерпретаций «дыр бул щыл» А. Крученых)

Клецкая Светлана Ильинична
ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет», Ростов-на-Дону, Россия
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации
Доцент кафедры «Речевой коммуникации и издательского дела»
Кандидат филологических наук
E-mail: kleckaja@inbox.ru

Аннотация. В статье на материале научных и критических интерпретаций стихотворения А. Крученых «дыр бул щыл…» выявляются модели (стратегии) интерпретации бессмысленного текста. Рассмотрение текстов, не обладающих конвенциональной семантикой, с точки зрения их потенциальных интерпретаций представляет интерес для лингвистики, поскольку работа интерпретатора с таким текстом обнажает действие существующих механизмов интерпретации, а также актуализирует периферийные механизмы, которые не играют особой роли в случае с текстами, не отклоняющимися от общего узуса и ожиданий. Стихотворение А. Крученых в этом отношении представляет особый интерес, поскольку вокруг него образовался обширный ряд интерпретаций, выработанных в различных контекстах на основе различных оценочных и теоретических позиций. В результате анализа выделяются модель внутри- и межязыковых соответствий, интертекстуальная модель, модель «метаплазм», модель «звукоподражание/звукопись», модель «шифр» и модель «коммуникативное действие». Предлагаемая классификация моделей не является непротиворечивой, поскольку в отдельных случаях выделяемые модели пересекаются и предполагают разные точки зрения на один и тот же материал (например, модель внутри- и межязыковых соответствий и интертекстуальная модель отсылают к интерпретационному фону, тогда как модель «метаплазм» – к способу создания текста, причем все эти модели соотносятся с практически идентичными фактами и материалом); кроме того, интерпретаторы не всегда опираются на одну модель интерпретации. Автор приходит к выводу о том, что ни одна из этих моделей, ни все они в совокупности не способны дать окончательную интерпретацию, что обусловлено исходными намерениями автора.

Ключевые слова: бессмысленный текст; интерпретация; семантизация; Крученых; дыр бул щыл; заумь; русский футуризм

Скачать

Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.

ISSN 2542-0577 (Online)

Уважаемые читатели! Комментарии к статьям принимаются на русском и английском языках.
Комментарии проходят премодерацию, и появляются на сайте после проверки редактором.
Комментарии, не имеющие отношения к тематике статьи, не публикуются.

Добавить комментарий