2019. — Т 10. — №4 - перейти к содержанию номера...
Постоянный адрес этой страницы - https://sfk-mn.ru/01flsk419.html
This article metadata is also available in English
Полный текст статьи в формате PDF (объем файла: 658.1 Кбайт)
Ссылка для цитирования этой статьи:
Пантелеева, Л. М. Коммуникативная эффективность и лингвокультурная информативность названий ритуальных агентств / Л. М. Пантелеева // Мир науки. Социология, филология, культурология. — 2019. — Т 10. — №4. — URL: https://sfk-mn.ru/PDF/01FLSK419.pdf (дата обращения: 11.12.2024).
Коммуникативная эффективность и лингвокультурная информативность названий ритуальных агентств
Пантелеева Лилия Михайловна
ФГБОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательский университет»
Соликамский государственный педагогический институт (филиал), Соликамск, Россия
Доцент кафедры «Социальных и гуманитарных дисциплин»
Кандидат филологических наук, доцент
E-mail: liliya_pant@mail.ru
РИНЦ: http://elibrary.ru/author_profile.asp?id=675945
Аннотация. Статья посвящена выявлению особенностей современной похоронной семиосферы в пространстве пересечения народной городской культуры и культуры консюмеризма. В качестве материала анализа задействованы рекламные названия ритуальных агентств города Перми. Методология исследования носит междисциплинарный характер, поскольку рекламное имя коммерческих организаций является одновременно единицей языковой системы и элементом культурного пространства.
Исследовательские процедуры ведутся в несколько этапов. На первом – определяются коммуникативные условия функционирования рекламы ритуальных служб в информационном пространстве города и основные черты коммуникативной модели, в рамках которой происходит взаимодействие поставщиков и потребителей ритуальных услуг.
На втором этапе производится проверка соответствия реальной коммуникативной практики с разработанной моделью посредством выявления коммуникативно эффективных номинаций ритуальных агентств. Выявленные закономерности позволяют сделать вывод, что рекламный текст, обращенный к массам, имеет неоднородную структуру: языковые стратегии рекламодателя не во всех случаях отвечают параметрам целевой аудитории и коммуникативной ситуации. В тех же случаях, когда ассоциативно-семантическое содержание рекламного имени является прозрачным для адресата, имеет место быть пересечение категорий культуры хранящихся в сознании среднестатистического представителя лингвокультурного сообщества и заложенных в рекламном сообщении. Именно в этом пространстве проявляются связи между народной культурой и культурой консюмеризма.
На третьем этапе осуществляется лингвокультурологическая интерпретация полученных результатов. Особенности похоронной семиосферы в пространстве пересечения культур устанавливаются с учетом таких критериев, как частотность языковых знаков, преобладающие тематики, характер оценочности и генезис.
Ключевые слова: семиосфера похорон; городская культура; культура консюмеризма; пространство пересечения культур; рекламное имя; коммуникативная эффективность; лингвокультурная информативность
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.
ISSN 2542-0577 (Online)
Уважаемые читатели! Комментарии к статьям принимаются на русском и английском языках.
Комментарии проходят премодерацию, и появляются на сайте после проверки редактором.
Комментарии, не имеющие отношения к тематике статьи, не публикуются.