Захарова Н. А.
Аннотация. В статье рассматриваются теоретические предпосылки христианского понимания свободы. Показано, что именно и каким образом из Ветхого Завета и античной философии было синтезировано и переработано в христианской концепции свободы.
Ключевые слова: христианство; человек; Бог; свобода; провидение; Ветхий Завет; античная философия
Кравцова Антонина Викторовна
ФГАОУ ВО «Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации, Россия, Москва
Международно-правовой факультет
Кафедра романских языков (итальянского, португальского и латинского) им. проф. Т.З. Черданцевой
Преподаватель
E-mail: antonina.v.kravtsova@gmail.com
РИНЦ: http://elibrary.ru/author_profile.asp?id=898530
Аннотация. В статье раскрывается суть ряда миграционных, социальных и политических изменений, происходивших в Италии в период с 1923 по 1943 гг., (называемого в итальянской историографии фашистским двадцатилетием), которые повлияли на формирование языковой ситуации того времени; анализируется положение диалектов и малых языков. Будет дана оценка результатов насильственных языковых изменений и языкового планирования времен фашизма, а именно итогов моноцентристской политики, не учитывавшей культурное, языковое и этническое разнообразие региона и нацеленной на унификацию, затрагивающую все сферы общества. Данная работа является фрагментом планируемого большого исследования, посвященного изменениям итальянского языка под влиянием миграционных процессов. Именно миграция видится автору как один из основных факторов формирования языкового стандарта, а прослеживание динамики изменения миграционной и языковой политики помогает увидеть полную картину формирования языка.
Ключевые слова: Италия; языковая ситуация; фашизм; языковая политика; языковое планирование; диалекты; итальянизация; неопуризм; миграционная политика; языковой моноцентризм
Кадырова Гульназ Маннуровна
ФГОБУ ВО «Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации», Россия, Москва
Доктор экономических наук, профессор
Научный руководитель
Крохмальная Ксения Владимировна
ФГОБУ ВО «Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации», Россия, Москва
Студент
E-mail: ksu@list.ru
Аннотация. В статье рассматриваются меры, предпринимаемые государством, для снижения нелегального рынка алкогольной продукции. По оценке экспертов третья часть алкогольного рынка находится в тени, что означает не только недополучение государственным бюджетом доходов от акцизов на этиловый спирт, алкогольную и спиртосодержащую продукцию, но и потребление населением страны суррогатного алкоголя, который несет прямую угрозу жизни и здоровью нашим гражданам.
Ключевые слова: алкогольная продукция; нелегальный рынок; акцизы; незаконная продажа
Теплых Марина Сергеевна
ФГБОУ ВО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова», Россия, Магнитогорск
Доцент кафедры «Философии»
Кандидат философских наук
E-mail: msteplih@mail.ru
РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=870434
Аннотация. Статья посвящена исследованию роли и места религиозных ценностей в системе культуры. При аксиологическом подходе культура понимается как реализация ценностей в практических делах людей и их взаимоотношениях в обществе, а ценности как исходные начала любого вида культуры. Общим признаком ценности является значимость, важность для конкретного человека, группы людей, общества в целом. Соответственно можно выделить три вида ценностной значимости – индивидуальный, групповой и общечеловеческий. Ценностная значимость не «познается», а «переживается» людьми и социальными общностями как духовно-эмоциональные состояния, оказывая обратное воздействие на их поведение. Сущностное отличие между религиозными и светскими (нерелигиозными) ценностями заключается в способе организации ценностей в культуре: для религиозных ценностей характерна иерархическая организация в условиях культурного монизма, для светских ценностей – сетевая организация в условиях культурного плюрализма. Религиозные ценности занимают доминирующее положение в культуре в силу их индивидуальной значимости для жизни религиозного человека, наличия в них эмоционально-волевого потенциала влиять на его поведение. Религия создает особую ценностную систему в культуре, в которой светские нерелигиозные ценности (моральные, социальные, политические, эстетические, научные) выступают иерархически подчиненными по отношению к религиозным ценностям в силу их индивидуальной значимости в жизни конкретного человека и наличия специфических качеств всеобъемлемости, универсальности, догматичности и предельности. Религиозные ценности выстраивают ценностную иерархию в культуре, подчиняя себе светские ценности двумя способами – включающим (светские ценности «обожествляются», им дается религиозная интерпретация) и пресекающим (светские ценности не должны противоречить религиозным, не могут обладать большей значимостью в жизни человека и общества).
Ключевые слова: культура; религия; ценности; значимость; религиозные ценности; светские ценности; культурный монизм; культурный плюрализм
Шафигуллина Ляйсян Рафиковна
ЧОУ ВПО «Казанский инновационный университет им. В.Г. Тимирясова»
Филиал в Зеленодольск, Россия, Зеленодольск
Старший преподаватель
Кандидат исторических наук
E-mail: liaisian@gmail.com
РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=549373
Аннотация. Статья посвящена изучению гендерных установок студентов в отношении супружеских ролей, поскольку они закладываются еще до вступления в брак, а потом реализуются с сложившейся семье. В этой связи было проведено измерение по предложенному опроснику «Распределение ролей в семье», при ответе на который студенты должны были высказать суждения о том, как должны распределяться семейные роли. По данному критерию можно выделить несколько типов семей: традиционные, эгалитарные и промежуточные. Автор приходит к выводу о том, что гендерные установки студентов в отношении супружеских ролей неоднозначны и несформированы до конца. В результате это позволяет благодаря гендерному просвещению студентов скорректировать их гендерные установки.
Ключевые слова: гендер; гендерные установки; гендерные стереотипы; гендерные идеалы; гендерная социализация; супружеские роли; традиционная семья; эгалитарная семья
Скрипниченко Николай Васильевич
ГБОУ ВО «Магнитогорская государственная консерватория (академия) им. М. И. Глинки», Россия, Магнитогорск
Профессор кафедры «Музыкального искусства эстрады»
Кандидат искусствоведения
E-mail: nvskrip@mail.ru
Коновальчик Елена Николаевна
ГБОУ ВО «Магнитогорская государственная консерватория (академия) им. М. И. Глинки», Россия, Магнитогорск
Преподаватель высшей категории кафедры «Истории и теории музыки»
E-mail: alenush@gmail.com
Аннотация. Сюжет – это идея, насыщаемая содержанием и облекаемая в форму. В идее отражаются закономерности нашей реальности, осмысленные и преломлённые через взгляды художника. Идея может интерпретироваться в зависимости от вида искусства, от исторического периода с определённым кругом художественных законов и средств воплощения, от жанра с присущими ему чертами. Особый интерес представляют сюжеты, мигрирующие по временам, странам и жанрам, что способствует продлению их художественной жизни. Одним из таковых является жанр сказки. Объектом данного исследования является сказка Г. Х. Андерсена «Ледяная дева». Предмет – интерпретации сюжета в различных видах искусства. Всемирно известная сказка «Ледяная дева» (в России известная как «Снежная королева») – самая светлая, гуманная из сказок Андерсена, легла в основу множества сюжетов художественных произведений разных видов искусства: литературы, поэзии, музыки, анимационного кино. В статье авторы рассматривают варианты указанного сюжета-архетипа: из сферы поэтического искусства – баллада «Ледяная дева» Апухтина; из музыкального – балет «Поцелуй Феи» Стравинского; из мультипликации – американский мультфильм «Ледяная дева», а также отечественный мультфильм «Снежная королева».
Прежде всего, в этих произведениях различается подача главных персонажей. Несколько различна в указанных произведениях и ситуация встречи Снежной Королевы и Кая. Способ заколдовывания тоже имеет разные художественные решения. Различия разворачивающихся ситуаций влияют и на характер взаимоотношений главных героев. По-разному подошли авторы и к решению развязки сюжета. В каждом случае индивидуально представлено и языковое решение сочинений. Андерсен необычайно талантливо и ярко обращается к методу символики. В балладе Апухтина, напротив, поэтический язык лишён иносказательности и скрытого смысла. Стравинский отличается необычайной оригинальностью своих музыкальных решений. В данном случае это проявляется в смелости и уместности применения цитат (из произведений Чайковского). Из композиторских приёмов авторы прежде всего выделяют диалогичность и иллюстративность. Все они являются мощными средствами усиления общей драматургии, придавая ей выразительность, выпуклость образов, гибкость и убедительность.
Интерпретации основного сюжета отражают разные повороты общей фабулы и претворяют в итоге индивидуальные драматургические решения, наделяя их различным смыслом и формируя различные концепции.
Ключевые слова: сюжет; идея; Андерсен; интерпретация; сказка; поэзия; стихотворение; музыка; балет; анимационное кино; Ледяная дева; Снежная королева; Апухтин; Стравинский; персонаж; цитирование; символика; диалогичность; иллюстративность; концепция
Сурков Александр Борисович
ГОУ ВО МО «Государственный социально-гуманитарный университет», Россия, Коломна
Кандидат педагогических наук, доцент
E-mail: a.b.surkov@yandex.ru
Ершов Максим Валерьевич
ГОУ ВО МО «Государственный социально-гуманитарный университет», Россия, Коломна
Кандидат филологических наук, доцент
E-mail: ershovmgosgi@gmail.com
Аннотация. Данная статья посвящена вопросу стилистических трансформаций художественных текстов как инструмента литературного анализа. Классическое литературное наследие при несомненной ценности, как учебный материал для изучения и обучения французскому языку, может быть также плодотворной базой для развития его идеологем и языкового содержания с учётом соответствующих реалий современной жизни. В работе приводится несколько интерпретаций известной басни, а также их авторские переводы с французского на русский язык. Подобные «подражания» позволяют более многогранно раскрыть исходное произведение, его проблемы и основную идею. Кроме того, подобная методика может быть использована в литературоведении и в преподавании иностранных языков. Традиционная фабула и возможность творческих трансформаций её могут быть основой заинтересованного устного и письменного продуцирования изучающих французский язык студентов и учащихся школ во многих существующих методических формах: монологических высказываниях, диалогах, сочинениях, резюмэ, эссэ и других. Данный вопрос лишь поверхностно упоминается в данной статье и получит свое развитие в дальнейших работах. Отдельного упоминания заслуживает материал, на основе которого написана данная статья, и который является уникальным в своей области.
Ключевые слова: стилистические трансформации; художественный текст; французский язык; интерпретация текста; басня; литературоведение; педагогика
Шулева Елизавета Игоревна
ФГБОУ ВО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова», Россия, Магнитогорск
Доцент кафедры «Психологии»
Кандидат педагогических наук
Доцент ВАК
E-mail: lizunova07@rambler.ru
ORCID: http://orcid.org/0000-0002-8883-7563
РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=484348
Кузнецова Алена Олеговна
ФГБОУ ВО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г. И. Носова», Россия, Магнитогорск
Магистрант
E-mail: evil-milka@mail.ru
РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=926336
Аннотация. Статья посвящена проблеме соотношения эстетического и художественного видов восприятий. Цель исследования – определить особенности соотношения эстетического восприятия и художественного восприятия. Авторами изложены основные современные научные взгляды на соотношение эстетического и художественного явлений. Представлены результаты сравнительного анализа отличительных и общих признаков эстетического и художественного.
В статье проанализированы общие и отличительные признаки эстетического и художественного типов восприятия, выделены их общие и отличительные признаки. Общие признаки: тождественность чувственно-эмоциональной и рационально-аксиологической основ данных видов восприятия, наличие механизмов эстетического вкуса, определенность критериев красоты, выразительности, соразмерности, целостности, позитивная эмоция, полученная от объекта восприятия, ощущения духовной радости и удовольствия, способность стимулировать в человеке творческие возможности. Отличительные признаки художественного восприятия: ориентированнось на постижение содержательного контекста произведения искусства; нравственная, мировоззренческая направленность; знание языка искусства, умения различать жанры и виды, навыки опыта общения с искусством; активизация познавательные процессы (внимание, воображение); напряженность внутренней (духовной) работы. проведенный анализ позволил сделать вывод о том, что эстетическое восприятие и художественное восприятия являются тесно взаимосвязанными, но самостоятельными видами восприятия.
Ключевые слова: эстетическое; художественное; эстетическое восприятие; художественное восприятие
Овсянникова Татьяна Владимировна
ГОБУК ВО «Волгоградский государственный институт искусств и культуры», Россия, Волгоград
Кандидат социологических наук, доцент
E-mail: ovstvl@mail.ru
РИНЦ: http://elibrary.ru/author_profile.asp?id=662097
Аннотация. В статье автор рассматривает значимость высшего образования как одного из факторов, влияющих на конкурентоспособность выпускника, включая всю совокупность личных характеристик, обеспечивающих социальную и профессиональную успешность. Конкурентоспособность предполагает формирование у будущего специалиста комплекса профессиональных качеств, позволяющих ему на основе собственных возможностей, конъюнктуры рынка труда и его социально-экономических потребностей эффективно конкурировать на рынке и реализовать свой потенциал на производстве.
Работа по специальности выпускников является показателем проявления их востребованности, т. к. в первую очередь определяется требованиями рынка, то есть требованиями работодателей. Конкурентоспособность выпускников является показателем конкурентоспособности вузов, включая повышенные требования к организации различных направлений деятельности учебного заведения, качеству профессорско-преподавательского состава, количеством выпускников, работающих по специальности.
Существующий кризис перепроизводства отдельных специальностей в системе образования, способствует росту закрытости каналов трудоустройства. Применение комплексного подхода со стороны государства является необходимым для решения этой проблемы. Проведенное автором исследование позволяет утверждать, что существует несоответствие уровня развития трудового потенциала выпускников критериям современной конкурентной борьбы. Выявленная тенденция снижает уровень конкурентоспособности выпускников вузов на рынке труда.
Ключевые слова: конкурентоспособность; высшее образование; выпускники; высшие учебные заведения; работодатели; рынок труда; выбранная специальность; профессия
Андрюхина Наталия Валерьевна
ФГБОУ ВО «Тольяттинский государственный университет», Россия, Тольятти
Ассистент
E-mail: Andryuhina.natalya@mail.ru
РИНЦ: http://elibrary.ru/author_profile.asp?id=813544
Четаева Марина Александровна
ФГБОУ ВО «Тольяттинский государственный университет», Россия, Тольятти
Ассистент
E-mail: marina-che@yandex.ru
РИНЦ: http://elibrary.ru/author_profile.asp?id=918061
Аннотация. Без сомнения, политика является одной из важнейших сфер в современном обществе. В связи с этим исследование политических текстов представляется особо актуальным. Политические речи чаще всего не являются спонтанными, так как над ними работают целые команды составителей. Это позволяет говорить о сознательном применении спичрайтерами различных манипулятивных тактик и предоставляет возможности для их исследования. Авторы статьи обращаются к теме демагогии в англоязычных политических текстах как к одной из манипулятивных тактик с целью описания применяемых демагогических приемов. Объектом исследования послужили тексты выступлений Дональда Трампа. Метод интерпретации текста и описательно-аналитический метод позволили отобрать материал и проанализировать использование демагогии, представляющей предмет исследования, в качестве манипулятивной тактики. Авторы рассматривают классификацию видов манипуляции, приводят доказательства того, что демагогия является манипулятивной тактикой, и анализируют демагогические приемы на примере англоязычных политических текстов. Результаты работы могут быть полезны при изучении политического и неискреннего дискурсов. Однако, на взгляд авторов, данная статья может представлять интерес и для широкого круга читателей, интересующихся политикой, а также тактиками манипулирования, применяемыми политиками в речи.
Ключевые слова: демагогия; манипуляция; манипулятивная тактика; политические тексты; политический дискурс; неискренний дискурс; демагогические приемы





Switch to English language