Мир науки. Социология, филология, культурология

2020. — Т 11. — №3

https://sfk-mn.ru/issue-3-2020.html

Габышева Луиза Львовна
ФГОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова», Якутск Россия
Профессор
Доктор филологических наук, доцент
E-mail: ogonkova-jenya@yandex.ru
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4911-272X
РИНЦ: https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?id=178098

Аннотация. Предметом исследования является семантическое сходство малых жанров якутского фольклора и трансформация их текста по определенному алгоритму. С помощью структурно-семиотического анализа автор приходит к выводу, что якутские загадки, пословицы, притчи, этиологические сказки передают одно и то же сообщение, трансформируя его форму сообразно своим жанровым особенностям. В центре загадки, пословицы и мифа может находиться один и тот же предмет или его признак, при этом каждый текст будет интерпретировать его по-своему, сообразно своей жанровой природе. Новизна работы состоит в новом аспекте изучения явления трансформации текста, а именно как одного из семиотических механизмов устной коллективной памяти. Как известно, проблема трансформации текста связана с пониманием его как знака, который способен «свернуться», «развернуться» и трансформироваться по определенным правилам. Пословицу можно описать как притчу, свернутую в одно лаконичное высказывание и, наоборот, притча – это развернутая в текст пословица или поговорка. В этих случаях мы имеем дело с компрессией информации и вместе с тем с ее избыточностью, необходимой в условиях устной передачи сообщения через время и пространство. Семантические и структурные связи малых жанров фольклора демонстрируют механизм консервации и хранения культурной информации в условиях бесписьменного общества. Культура, постоянно вырабатывая наиболее выгодные и компактные способы хранения и передачи информации, перемещает границы между текстами, переводит их из одной системы знаков в другую. В способности фольклорного текста к трансформации обнаруживается динамизм, гибкость культуры как информационной системы. Статья написана на основе диссертационного исследования автора «Слово в контексте мифопоэтической картины мира», защита которого состоялась в РГГУ (Москва) в 2003 году.

Ключевые слова: паремии; якутский фольклор; трансформация; структура; текст; семантика; знак; устная память

11.11.2020

Сивцева Наталия Александровна
ФГБУН «Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера» СО РАН, Якутск, Россия
Научный сотрудник
Кандидат филологических наук
E-mail: sivna@mail.ru
РИНЦ: https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?id=530470

Аннотация. Статья посвящена изучению научного текста Алексея Елисеевича Кулаковского (1877–1926 гг.) – основоположника якутской литературы, одного из основателей якутского литературного языка, просветителя, философа, первого исследователя по многим направлениям науки в Якутии. Научный текст при этом понимается как форма представления научного знания, выработанная в результате познавательной деятельности ученого. Изучение роли наследия отдельных личностей, анализ их деятельности позволяют сформировать целостное представление об особенностях исторического процесса формирования якутского литературного языка. Актуальность темы исследования определяется недостаточной изученностью научного текста А.Е. Кулаковского. Впервые специальному изучению подвергаются бытийные глаголы, представленные в его научном тексте. Проанализированы глаголы с семантикой бытия, использованные в его научном тексте, а также зафиксированные в его лексикографических работах. Рассмотрены предложения, в которых эти глаголы являются предикатами. Материалом для настоящего исследования послужили тексты научных трудов А.Е. Кулаковского, а именно материалы его этнографического исследования, а также статьи и материалы по якутскому языку, где представлены его лексикографические труды. Основными методами являются метод сплошной выборки, метод изучения словарных дефиниций, описательный метод с приемом наблюдения. На их основе осуществлена систематизация бытийных глаголов, обнаруженных в научном тексте А.Е. Кулаковского. Установлено, что в рассмотренных научных текстах использованы бытийные глаголы, характеризующие все этапы процесса существования, а именно: начало бытия, само существование и прекращение бытия. Синтаксическими конструкциями с бытийными глаголами описываются различные ситуации процесса бытия: появления, исчезновения, отсутствия.

Ключевые слова: текст; категория; бытие; глагол; лексика; якутский язык; наследие А.Е. Кулаковского

28.10.2020

Тарасенко Елена Валентиновна
ФГОБОУ ВО «Ростовский государственный экономический университет (РИНХ)»
Таганрогский институт имени А.П., Таганрог, Россия
Доцент
Кандидат филологических наук
E-mail: tarasenkoev@mail.ru

Аннотация. В статье рассматривается когнитивно-коммуникативный подход к изучению дискурса, который открывает возможность моделировать типовые коммуникативные ситуации и их элементы – концепты, которые репрезентируются в устных и письменных текстах языковой личности. Это приводит к вычленению концептуальных характеристик, которые значимы при конструировании коммуникативной ситуации и позволяют объяснить роль интенций языковой личности на уровне концептуализации и показывают, как репрезентируются результаты этих операций в виде концептов в синтаксисе.

Цель исследования – показать причинную взаимообусловленность типизированного означивания базовых синтаксических концептов коммуникативными интенциями, выраженными в речевых актах.

По мнению автора, существует каузальная связь между «синтаксическим концептом» и «речевым актом»: речевые акты, выраженные структурной схемой простого предложения того или иного синтаксического концепта, обладают возможностями в реализации интенции и репрезентации языковой картины мира носителя языка. Это означает, что интенции, также как и пропозиции, являются означаемыми синтаксических концептов.

В ходе исследования было установлено, что синтаксические концепты являются дискурсивными маркерами модели определенных интенциональных состояний говорящего. В свою очередь речевые акты, для построения которых используются структурные схемы простых предложений того или иного синтаксического концепта, обладают возможностями в реализации авторской интенции и репрезентации ментальной сферы языковой личности. Тот факт, что интенции отражаются в структуре высказывания, позволяет нам описывать соответствующие интенциональные состояния говорящего и на этой основе делать выводы о его языковой картине мира.

Ключевые слова: дискурс; синтаксический концепт; типовая пропозиция; речевой акт

 

28.10.2020

Недоступ Олег Игоревич
ФГБОУ ВО «Сибирский государственный университет геосистем и технологий», Новосибирск, Россия
Доцент кафедры «Языковой подготовки и межкультурных коммуникаций»
Кандидат филологических наук
E-mail: in383@yandex.ru

Аннотация. Актуальность работы связана с возрастающим интересом исследователей к проблеме изучения медицинского дискурса как целостного коммуникативного образования. В данной статье мы фокусируемся на проблеме функционирования медицинского сленга в пространстве судебно-медицинского дискурса, который, по нашему мнению, до сих пор не получил системного лингвистического описания.

Автором статьи представлены результаты коммуникативно-прагматического анализа эмпирического материала фрагментов судебно-медицинского дискурса. На основе теоретических общений и изучения фактического языкового материала выявлены некоторые особенности функционирования сленговых номинаций в указанном дискурсе: определены закономерные лексико-семантические процессы, организующие внутрисистемное варьирование в пределах тематической группы «Сленг судебно-медицинского эксперта»: сужение и расширение значений сленговых номинаций, а также активизация семантических переносов. Особое внимание получил вопрос интерпретации наиболее удачной номинации для характеризации описываемого явления. В лингвистических исследованиях существуют споры относительно того, какой термин более точный: «медицинский жаргон», «сленг», «профессиональное просторечие», «нестандартная лексика» и т. п. В своей работе мы используем термин «сленг», как нам кажется, этот термин наиболее точно отражает содержание изучаемого предмета.

Проанализированы причины возникновения сленговых слов в судебно-медицинском дискурсе: автономность профессиональной коммуникации; экономия речевых усилий в процессе общения; психолингвистический характер употребления сленговых номинаций.

Выявленные и проинтерпретированные коммуникативно-прагматические особенности судебно-медицинского дискурса позволяют сделать следующие выводы: границы терминологической и нетерминологической зон в пространстве дискурса подвижны; активизация лексико-семантических процессов, в результате которой возникают новые сленговые слова или происходит перегруппировка семантического содержания уже имеющихся единиц. Указанные особенности позволяют говорить об открытом характере судебно-медицинского дискурса как когнитивной структуры.

Ключевые слова: медицинский дискурс; судебно-медицинский дискурс; медицинский сленг; нестандартная лексика; профессиональная коммуникация; семантический перенос; коммуникативный аспект

 

23.10.2020

Динисламова Светлана Силиверстовна
БУ «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок», Ханты-Мансийск, Россия
Ведущий научный сотрудник
Кандидат филологических наук
E-mail: dinislamovass@mail.ru

Аннотация. Юван Шесталов принадлежит к плеяде выдающихся литераторов Севера, творческий путь которых начинался в советские годы. В его многогранном творчестве отчётливо проявляется оригинальный подход к изучению и освещению духовно-культурного наследия народа манси. На протяжении всей созидательной деятельности писатель ориентировался на традиции фольклора, в которых воплощена национальная эстетика, выражено стилевое многообразие. Мифо-фольклорные истоки являются составной частью творческого метода Ю. Шесталова, которые позволяли ему ставить и решать философско-эстетические вопросы всё более глобального масштаба.

Взаимодействие его творчества с родным фольклором проявляется, в том числе, и в использовании всех жанровых групп. Из всего многообразия фольклорных жанров, в настоящей статье автор ограничивается рассмотрением обращения писателя только к мифам, как наиболее часто встречающемуся жанру в произведениях Ю. Шесталова. Автором статьи рассматривается характер мифологических заимствований, которые устойчиво сохранены на протяжении всей творческой деятельности. Актуальность работы определяется задачами современного литературоведения, где изучение взаимодействия литературы с мифологической традицией занимает важное место, т. к. контекстное исследование позволит не только по-новому оценить литературное наследие Ю. Шесталова, но и будет способствовать более глубокому и осмысленному пониманию национальной культуры в целом. Важно, что для писателя обращение к мифу, помимо литературного, имеет большое историко-культурное значение. Мифологические элементы (представление обычаев, обрядов, ритуалов) играют важную роль в сохранении устно-поэтического наследия этноса, ведь именно оно позволяет судить об его воображении и интуиции, об индивидуальной и общественной психологии, об особенностях мировоззрения.

Ключевые слова: Юван Шесталов; манси; мифологические заимствования; жанры фольклора

23.10.2020

Кошарная Светлана Алексеевна
ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет», Белгород, Россия
Профессор кафедры «Русского языка и литературы»
Доктор филологических наук, профессор
E-mail: kosharnaja@bsu.edu.ru
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4541-3979
РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=354860

Аннотация. В центре внимания данной работы – проблема реконструкции мифологической картины мира посредством анализа языковых единиц, что приобретает особую актуальность в контексте осмысления этнокультурных истоков национального менталитета и обусловливает особый интерес к лексике народа, обеспечивающей как реализацию номинативных потребностей носителей языка, так и выступающей результатом метафорических, символических, художественных осмыслений бытия. Исследование русской (в ретроспективе – восточнославянской) мифологической картины мира представляет в этом отношении несомненный интерес, поскольку мифология восточных славян не сохранилась в виде совокупности текстов (в отличие от античной мифологии), но нашла отражение в фольклоре и языковой картине мира народа. Характерной чертой мифологического типа культуры было то, что окружающая действительность нередко обретала символическое значение, находя отражение в языковой семантике. Несмотря на конвенциональность символов, в основе символизма лежит гносеологическая операция сравнения как архаичный принцип отражения действительности, детерминирующий менталитет носителей мифологического сознания. Исходя из того, что символизм зиждется на уподоблении разнородных объектов действительности, можно полагать, что метафора является своеобразной «методологической» – когнитивной – базой мифологической картины мира. Исходя из того, что архаичная лексика (как собственная, так и нарицательная), репрезентирующая мифологическую картину мира, зачастую на уровне семантического архетипа демонстрирует результат метафорического переноса, можно утверждать, что, устанавливая параллелизм реальной и/или иллюзорной реальности, мифологическое сознание опиралось на гносеологическую операцию сравнения чувственных представлений, возникающих при восприятии различных объектов действительности, что нашло отражение в многочисленных случаях метафорических наложений и пересечений концептуальных и семантических областей, пронизывающих язык и культуру от древнейших времен до их настоящего состояния.

Ключевые слова: миф; мифологическая картина мира; языковая картина мира; метафора; символ; семантический архетип; мифоним

23.10.2020

Иливицкая Лариса Геннадьевна
ФГБОУ ВО «Самарский государственный медицинский университет», Самара, Россия
Доцент кафедры «Философии и культурологии»
Кандидат философских наук, доцент
E-mail: laraili@mail.ru
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3339-9946
РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=698831

Аннотация. В статье предпринята попытка обосновать и показать возможности хронотопа в качестве инструмента диагностики города. Выбранный ракурс исследования обусловлен востребованностью в настоящее время трансдисциплинарного подхода к изучению города, предполагающего соединение управленческих практик и научных теорий, в том числе и культурологических. Работа опирается на интегративный и аналитический методы.

Город рассматривается в статье в своем «срединном бытии» как пространство смыслов. Присущая ему множественность смысловых реальностей раскрывается через свойственные им темпорально-топосные конфигурации. Хронотоп, связывая в единую структуру пространственно-временные и смысловые критерии, по мнению автора, позволяет диагностировать различные качественные состояния бытия города. Хронотоп представляет собой интегративный феномен, что позволяет говорить о различных его инвариантах (профанном, глобальном, инновационном и т. д.).

Автор сосредотачивает свое внимание на историко-культурном хронотопе, который отражает разворачивание исторического времени в пространстве города, представляя собой пространственно-временные основания бытийствования прошлого, заданного механизмом культурной памяти и выраженного в конкретных условиях его настоящего. В качестве показателей историко-культурного хронотопа, позволяющих осуществить культурологическую диагностику города, предлагаются полнота, концентрированность и коммуникативность. Полнота отражает какое прошлое, в каком объеме и каким образом актуализировано в настоящем для самообоснования города. Концентрированность указывает на уровень разъединенности города с точки зрения «центральности» места, определяемого его историческим прошлым. Коммуникативность показывает эффективность диалога между городом и его жителями с точки зрения «переживания прошлого» и идентификационных механизмов.

Диагностика города с помощью предложенных показателей историко-культурного хронотопа позволяет, на наш взгляд, осуществить оценку его смыслового наполнения с точки зрения угроз и возможностей для его дальнейшего функционирования, определить базовые ориентиры, которые могут стать основой программ и проектов, связанных со стратегиями его развития, проектированием городской среды, созданием позитивного имиджа.

Ключевые слова: город; пространство; время; хронотоп; диагностика; смысл; история; память

 

23.10.2020

Максимова Ольга Борисовна
ФГАОУ ВО «Российский университет дружбы народов», Москва, Россия
Доцент
Кандидат философских наук, доцент
E-mail: maximova-ob@rudn.ru

Аннотация. В статье проводится анализ гендерных различий в коммуникативных практиках и стратегиях саморепрезентации в социальных сетях на примере социальной сети Facebook. В статье приводятся результаты контент-анализа публикаций пользователей, размещенных в Facebook в рамках флешмоба «Остров 90-х», посвященного проблемному периоду в новейшей истории России. Автор дает обоснование для отнесения данных публикаций к онлайн-сегменту политической коммуникации. Дискурсивный анализ, основанный на социально-когнитивном подходе, позволяет выявить трехуровневую структуру флешмоба. Каждый уровень характеризуется различной степенью вовлеченности участников в политический контекст: личные воспоминания, дискуссии о 1990-х годах и отношение к флешмобу. Сравнительный анализ участия мужчин и женщин в флешмобе выявляет гендерную асимметрию как в структуре дискурса флешмоба, так и на его структурных уровнях. Данные, полученные в ходе исследования, свидетельствуют о том, что в виртуальной коммуникации не наблюдается ни исчезновения традиционных гендерных различий, ни ослабления традиционных гендерно-ролевых стереотипов. Полученные результаты позволяют сделать вывод, что женщины проявляют большую гибкость в стратегиях саморепрезентации, при этом степень их вовлеченности в политический дискурс меньше, чем у мужчин.

Ключевые слова: гендерные роли; гендерные различия; коммуникативные стратегии; социальные сети; саморепрезентация; политическая коммуникация; контент-анализ; когнитивно-дискурсивный анализ; вирусный флешмоб

23.10.2020

Возьмитель Андрей Андреевич
ФГБУН «Федеральный научно-исследовательский социологический центр Российской академии наук», Москва, Россия
Институт социологии
Главный научный сотрудник
Доктор социологических наук
E-mail: Vozmitel.a@yandex.ru
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0472-0550
РИНЦ: https://elibrary.ru/author_profile.asp?id=72539
SCOPUS: https://www.scopus.com/authid/detail.url?authorId=35738119200

Аннотация. Феномену «успех» посвящены многие работы философов, психологов и социологов, исследующих это понятие, этику успеха и стремление к нему в разных социальных группах. Однако сам успех как особый вид деятельности, формирующийся в нашей стране, практически остается за рамками эмпирического социологического анализа. В статье прослеживается генезис понятия «успех» от Эпикура до наших дней. В ходе анализа становления восточной и западной традиций успеха показано, что культура является важнейшей детерминантой этого понятия и его преломления в социальном действии. Критическое рассмотрение успеха в российском научном дискурсе в контексте реальной ситуации в обществе и русской культурной традиции, позволило дать четкое его определение в качестве предмета эмпирического социологического исследования. Дано обоснование выбора эмпирического объекта исследования, методов его выявления и анализа.

Ключевые слова: успех; молодежь; самодостаточность; индивидуализм; успешность; ценности; активность

19.10.2020

Савицкая Екатерина Владимировна
ФГБОУ ВО «Самарский государственный социально-педагогический университет», Самара, Россия
Доцент кафедры «Английской филологии и межкультурной коммуникации»
Кандидат филологических наук, доцент
E-mail: lampasha90@mail.ru

Аннотация. Статья соотносится с диссертационным исследованием автора и посвящена обоснованию понятия “когнитивный паттерн языкового мышления”. Объяснена необходимость и целесообразность его использования в лингвокогнитивных исследованиях. Приведены и подвергнуты критическому анализу встречающиеся в научной литературе определения и толкования рассматриваемого понятия. Кратко прослежена история появления соответствующего термина. В статье различаются психологические, культурные, когнитивные паттерны. В нашей работе рассматриваются последние. Хотя регулятивная и когнитивная функции языка тесно связаны друг с другом, мы обращаемся не столько к механизмам регуляции поведения (психологическим установкам), сколько к первичным знаниям и представлениям о мире, заключенным в паттернах. Показано, что когнитивные паттерны являют собой полиаспектный феномен; по данной причине они должны рассматриваться под разными углами зрения – с позиций семиологии, теории познания, теории моделей, теории порождения речи – в каждом из этих ракурсов представая по-разному. С семиологических позиций когнитивные паттерны предстают как культурные коды, а с позиций теории познания – как модели фрагментов внеязыковой действительности, лежащие в основе лексико-фразеологических полей. Отмечено, что в ходе эволюции человеческое мышление, прежде чем стать абстрактно-теоретическим, прошло наглядно-действенную и конкретно-образную стадии. При этом оно унаследовало паттерны, выработанные на предыдущих стадиях; более новые представления надстраиваются над прежними, используя их как фундамент (субструктуру). В статье в общих чертах охарактеризован по́левый подход к анализу когнитивных паттернов языкового мышления и охарактеризована роль этих паттернов в установлении связи между предметно-наглядным и абстрактным мышлением. Автором выявлена специфика естественных и искусственных классов объектов. Показано, как соотношение естественности/искусственности класса влияет на установление когнитивных паттернов языкового мышления. Анализ проведен на материале лексико-фразеологических полей современного английского языка.

Ключевые слова: языковое мышление; когнитивный субстрат; когнитивный паттерн; естественный класс; искусственный класс; лингвокультурный код; внутренняя форма языковой единицы

10.10.2020